-
1 двигатель с тормозом
nmech.eng. moteur freinDictionnaire russe-français universel > двигатель с тормозом
-
2 двигатель со встроенным тормозом
neng. moteur-freinDictionnaire russe-français universel > двигатель со встроенным тормозом
-
3 тормозной двигатель
-
4 тормозной серводвигатель
adjeng. moteur-freinDictionnaire russe-français universel > тормозной серводвигатель
-
5 тормозной двигатель
moteur m freinРусско-французский политехнический словарь > тормозной двигатель
-
6 freio
frei.o[fr‘eju] sm frein. bloquear o freio bloquer les freins. freio de mão frein à main. morder o freio ronger son frein. pedal do freio pédale du frein. sem freio sans frein.* * *[`fraju]Substantivo masculino (de veículo) frein masculin(de cavalo) mors masculinfreio de mão frein à main* * *nome masculinoBrasil freio de emergênciafrein moteurBrasil freio de mãofrein à mainfigurado pôr um freio emmettre un frein à -
7 remmen
♦voorbeelden:1 een remmende invloed hebben op iemand • 〈 positief〉 avoir une influence modératrice sur qn.; 〈 negatief〉 bloquer qn.een persoon remmen • freiner l'enthousiasme d'une personnebijtijds remmen • freiner à tempssterk remmen • donner un grand coup de frein〈 psychologie〉 door iets geremd worden • être inhibé par qc.dat kind wordt in zijn ontwikkeling geremd door huiselijke omstandigheden • les conditions familiales freinent le développement de cet enfantop de motor remmen • utiliser le frein-moteur -
8 испытание двигателя на эффективную тормозную мощность
Dictionnaire russe-français universel > испытание двигателя на эффективную тормозную мощность
-
9 торможение двигателем
nauto. frein moteurDictionnaire russe-français universel > торможение двигателем
-
10 устройство для торможения двигателем
neng. frein-moteurDictionnaire russe-français universel > устройство для торможения двигателем
-
11 gear
gear [gɪər]1. nound. ( = apparatus) dispositif m• to change or shift gear (US) changer de vitesse• first or bottom gear première f• to change or shift into third gear (US) passer en troisièmeadapter (to à)• movies geared primarily to a US audience des films s'adressant essentiellement à un public américain• training is geared to make staff more efficient la formation est conçue pour rendre le personnel plus compétent3. compounds► gear up( = get ready) se préparer( = make ready) (inf)he is gearing himself up for the presidential elections il se prépare pour les élections présidentielles• they were all geared up for the new sales campaign ils étaient fin prêts pour la nouvelle campagne de ventes* * *[gɪə(r)] 1.1) ( equipment) matériel m2) (colloq) ( possessions) affaires fpl3) ( clothes) fringues (colloq) fplfootball gear — tenue f de football
4) Automobile vitesse fbottom ou first gear — première vitesse
‘keep in low gear’ — ‘utilisez votre frein moteur’
to get (oneself) into gear for something — fig se préparer pour quelque chose
5) Technology roue f dentée2.gears plural noun1) Automobile changement m de vitesse2) Technology engrenage m3.4.gear wheel — ( on bicycle) pignon m
transitive verbto be geared to ou towards somebody — s'adresser à quelqu'un
Phrasal Verbs:- gear up -
12 freno-motore
-
13 battoir
nm.: tapa nf. (Saxel.002) ; batyeu / -ò nm. (Albanais.001, Annecy.003, Villards-Thônes / 001), batyu (Chambéry.025, Montendry.219), batyow (001,003).A1) battoir à fumier => Batte.A2) battoir // palette // planchette battoir en bois pour façonner et orner les battoir mottes /// plaques battoir de beurre: trintyeu nm. (Annecy-V.), trintyow nm. (Thônes.004) ; tavala nf. (Thorens-Gl.) || tavé nm. (COD.) ; tap' à beûro nf. (002) ; batyeu (001,003).A3) battoir // batte battoir de lavandière: batyeu / -ò nm. (001), batyu (025), batyow (001,003) ; tapa nf., tapèta (001) || tapè nm. (003,004) ; bata nf. (001,003,004, Leschaux). - E.: Langue, Tissu.A4) battoir de batteuse (mécanisme qui permet d'égrener le blé): batyeu nm. (001, Bellevaux.136), batyò (001).A5) battoir // machine battoir pour battre les céréales (blé, avoine, sainfoin, trèfle,... ; tournant à bras ou avec un moteur, parfois muni simplement d'un battoir, avant l'apparition des batteuses) ; égreneuse: tywaleû < tue-loup> nm. (002) ; batyò / -eu nm. (001) ; mékanika à bré nf. (Cordon) || mékaniko (Bellevaux.136), mékaniko à bl(y)â nm. (002 | 001), machina à blâ nf. (002). - E.: Broyeur, Frein, Manège, Rouleau.A6) battoir // fouloir // moulin battoir à broyer // à écraser // à battre battoir les tiges de chanvre ou de lin, les écorces de sapin: batyu nm. (021,025,219), batyeu (003, Samoëns).A7) battoir ou piston de baratte => Baratte. -
14 op de motor remmen
op de motor remmen -
15 gear
A n1 ( equipment) matériel m ; climbing/fishing/gardening gear matériel d'alpinisme/de pêche/de jardinage ;2 ○ (personal possessions, stuff) affaires fpl ; don't leave your gear all over the place ne laisse pas tes affaires partout ;4 Aut vitesse f ; bottom ou first gear première vitesse ; to be in second/third gear être en seconde/troisième ; to change gear changer de vitesse ; to put a car in gear passer la vitesse ; you're not in gear tu es au point mort ; you're in the wrong gear tu n'as pas passé la bonne vitesse ; ‘keep in low gear’ ( on sign) ‘utilisez votre frein moteur’ ; to get (oneself) into gear for sth fig se préparer pour qch ;1 Aut changement m de vitesse ;2 Tech engrenage m.C vtr1 ( tailor) to be geared to ou towards sb/sth [course, policy, system, tax] s'adresser à qn/qch ; to be geared to ou towards doing être destiné à faire ;2 Aut, Tech ( provide with gearing) équiper [qch] d'un embrayage [car] ; équiper [qch] d'un engrenage [other machinery].■ gear up:▶ gear up se préparer ;▶ gear [sb] up préparer ; to be geared up to do être prêt pour faire ; to be geared up for être prêt pour [party, interview, trip]. -
16 act
act [ækt]agir ⇒ 1 (a), 1 (c), 1 (e) jouer ⇒ 1 (d), 2 servir de ⇒ 1 (b) acte ⇒ 3 (a), 3 (d), 3 (f) numéro ⇒ 3 (b), 3 (c) comédie ⇒ 3 (b) loi ⇒ 3 (e)(a) (take action) agir;∎ we must act quickly to stop her nous devons agir rapidement pour l'arrêter;∎ they acted for the best ils ont agi pour le mieux;∎ to act out of fear/greed/selfishness agir sous l'emprise de la peur/par cupidité/par égoïsme;∎ she has a good lawyer acting for her elle est représentée par un bon avocat;∎ to act on behalf of sb, to act on sb's behalf agir au nom de qn∎ to act as servir de, faire office de;∎ she acted as my interpreter elle m'a servi d'interprète;∎ the trees act as a windbreak les arbres servent de barrière contre le vent;∎ the smell acts as a warning to other animals les autres animaux sont avertis par l'odeur;∎ the engine acts as a brake le moteur fait fonction de frein;∎ to act as a warning servir d'avertissement∎ they acted very sensibly/responsibly ils ont agi de façon très raisonnable/responsable;∎ they act as if nothing had happened ils se comportent ou ils font comme si rien ne s'était passé;∎ she just acts dumb elle fait l'innocente;∎ to act stupid/all innocent faire l'idiot/l'innocent;∎ you acted like a fool vous vous êtes conduit comme un imbécile;∎ he acts as though he were bored il agit comme s'il s'ennuyait;∎ she's just acting like she's angry elle joue à ou fait celle qui est en colère∎ he's been acting since he was a child il joue depuis son enfance;∎ he can't act c'est un mauvais acteur;∎ I always wanted to act j'ai toujours voulu être acteur;∎ to act in a film tourner dans un film(e) (produce an effect, work) agir∎ he's acting (the part of) King Lear il joue le rôle du Roi Lear;∎ figurative he tries to act the dutiful husband il essaie de jouer les maris parfaits;∎ stop acting the fool! arrête de faire l'imbécile!;∎ act your age! arrête de faire l'enfant!3 noun(a) (action, deed) acte m;∎ the act of a criminal/madman l'action d'un criminel/fou;∎ to be caught in the act être pris sur le fait;∎ she was caught in the act of taking the money on l'a surprise en train de voler l'argent;∎ to get in on the act s'y mettre;∎ to be/to let sb in on the act être/mettre qn dans le coup(b) (pretence) comédie f, numéro m;∎ to put on an act jouer la comédie;∎ it's all an act tout ça c'est de la comédie;∎ I'm not fooled by your worried mother act! ton numéro de mère anxieuse ne prendra pas avec moi!(c) (in circus, show) numéro m;∎ a comedy act un numéro de comédie;∎ Act I, scene 1 Acte I, scène 1∎ an act of Congress/Parliament une loi du Congrès/Parlement∎ an act of war un acte de guerre►► Bible the Acts of the Apostles les Actes mpl des Apôtres;Religion an act of faith un acte de foi;British History the Act of Settlement = loi promulguée en 1701 interdisant à l'héritier de la couronne britannique d'épouser une personne de confession catholique;British History the Act of Union l'Acte m d'union (traité de 1707 unissant l'Angleterre et l'Écosse, et constituant ainsi le Royaume-Uni de la Grande-Bretagne)∎ she acted on the information we gave her elle a suivi les ou s'est conformée aux indications que nous lui avons données;∎ acting on your instructions, we have cancelled your account selon vos instructions, nous avons fermé votre compte∎ acid acts on metal l'acide agit sur le métal;∎ to act on the brain/the bowels exercer une action sur ou agir sur le cerveau/l'intestin➲ act out∎ local people act out scenes from the town's history les gens du coin jouent des scènes de l'histoire de leur villePsychology passer à l'acte∎ my knee/back is acting up again mon genou/dos recommence à me faire souffrir -
17 gear
gear [gɪə(r)]1 noun(a) (UNCOUNT) (accessories, equipment → for photography, camping) equipement m, matériel m; (→ for manual work) outils mpl, matériel m; (→ for household) ustensiles mpl;∎ he brought along all his skiing gear il a apporté tout son équipement ou toutes ses affaires de ski;∎ he arrived with all his gear (his belongings) il est arrivé avec tout son attirail;∎ gardening gear matériel m de jardinage∎ she was in her jogging/swimming gear elle était en (tenue de) jogging/en maillot de bain∎ I like the gear j'aime bien les fringues(e) (UNCOUNT) (apparatus) mécanisme m, dispositif m(f) (in car, on bicycle) vitesse f;∎ out of gear (car) au point mort;∎ use or engage low gear (sign) utiliser le frein moteur, rétrograder;∎ put the car in gear passez une vitesse;∎ to be in first/second gear être en première/seconde;∎ American figurative to get into gear se magner;∎ figurative I'm back in gear again now c'est reparti pour moi maintenant;∎ we're not operating in top gear nous ne sommes pas à notre maximum ou au top de notre forme;∎ British very familiar get your arse in gear! remue-toi!∎ the army was not geared for modern warfare l'armée n'était pas prête pour la guerre moderne;∎ her work schedule is geared to fit in with her holiday plans son programme de travail concorde avec ses projets de vacances;∎ the government's policies were not geared to cope with an economic recession la politique mise en place par le gouvernement n'était pas prévue pour faire face à une récession économique;∎ the city's hospitals were not geared to cater for such an emergency les hôpitaux de la ville n'étaient pas équipés pour répondre à une telle situation d'urgence∎ salaries are geared to the cost of living les salaires sont indexés au coût de la vie►► gear change changement m de vitesse;gear lever levier m (de changement) de vitesse;gear ratio rapport m du changement de vitesse;gear shift American Cars levier m (de changement) de vitesse; (on bicycle) changement m de vitesse;gear stick levier m (de changement) de vitesse;gear wheel roue f dentée, pignon m(b) Technology démultiplier∎ to be geared up être paré ou fin prêt;∎ the sprinters were all geared up and ready to go les sprinters étaient fin prêts à partir;∎ businesses were getting geared up for the single European market les entreprises se préparaient en vue du marché unique européen;∎ she'd geared herself up to meet them elle s'était mise en condition pour les rencontrer(b) (increase) augmenter;∎ we must gear up production to meet the demand il nous faut augmenter la production pour faire face à la demande -
18 low
low [ləʊ]bas ⇒ 1 (a)-(d), 1 (f), 1 (i), 1 (j), 2 (a)-(d), 3 (a) faible ⇒ 1 (b)-(e), 1 (i) mauvais ⇒ 1 (e) grossier ⇒ 1 (g) niveau bas ⇒ 3 (b) dépression ⇒ 3 (c)(a) (in height) bas;∎ this room has a low ceiling cette pièce est basse de plafond;∎ low hills collines peu élevées;∎ a low neckline un décolleté;∎ the sun was already low in the sky le soleil était déjà bas dans le ciel;∎ the houses are built on low ground les maisons sont bâties dans une cuvette;∎ the river is low today la rivière est basse aujourd'hui;∎ low bridge (sign) hauteur limitée∎ the temperature is in the low twenties il fait un peu plus de vingt degrés;∎ old people are given very low priority les personnes âgées ne sont absolument pas considérées comme prioritaires;∎ I've reached a low point in my career j'ai atteint un creux dans ma carrière;∎ their relationship is at a low ebb leurs relations sont au plus bas;∎ a low blood count une numération globulaire basse(c) (in degree, intensity → probability, visibility) faible; (→ fire) bas; (→ lighting) faible, tamisé;∎ cook on a low heat faire cuire à feu doux;∎ to keep a low profile garder un profil bas(d) (below average → number, cost, price, rate) bas, faible; (→ profit) faible, maigre; (→ salary) peu élevé;∎ low economic growth faible croissance économique;∎ attendance was low il y avait peu de monde;∎ we're only playing for low stakes nous ne jouons que de petites mises, nous ne jouons pas de grosses sommes;∎ we're rather low on whisky on n'a plus beaucoup de whisky;∎ we're getting low on kerosene nous allons bientôt être à court de kérosène;∎ our water supply is getting low notre réserve d'eau baisse;∎ the ammunition is getting low nous aurons bientôt épuisé les munitions;∎ low in calories pauvre en calories;∎ the soil is very low in nitrogen la terre est très pauvre en azote(e) (poor → intelligence, standard) faible; (→ opinion) faible, piètre; (→ in health) mauvais, médiocre; (→ in quality) mauvais;∎ he's very low at the moment il est bien bas ou bien affaibli en ce moment;∎ I'm in rather low spirits, I feel rather low je n'ai pas le moral, je suis assez déprimé;∎ the pupils in this school have a low standard of reading les élèves de cette école ont un niveau faible en lecture;∎ a low quality carpet une moquette de mauvaise qualité∎ to be of low birth être de basse extraction ou d'origine modeste;∎ low ranking officials petits fonctionnaires mpl, fonctionnaires mpl subalternes∎ to keep low company fréquenter des gens peu recommandables;∎ that was a low trick c'était un sale tour;∎ that was rather a low thing to do ce n'était pas très joli de faire une chose pareille;∎ a man of low cunning un homme d'une ruse ignoble∎ low forms of life des formes de vie inférieures ou peu évoluées∎ keep your voice low ne parlez pas trop fort;∎ in a low voice à voix basse, à mi-voix;∎ turn the radio down low mettez la radio moins fort;∎ turn the lights down low baissez les lumières;∎ she gave a low groan elle poussa un faible gémissement;∎ we heard a low moan nous avons entendu une plainte étouffée(j) (deep → note, voice) bas∎ to play a low trump jouer un petit atout2 adverb(a) (in height) bas;∎ lower down plus bas;∎ aim low visez bas;∎ I can't bend down that low je ne peux pas me pencher si bas;∎ a helicopter flew low over the town un hélicoptère a survolé la ville à basse altitude;∎ the sun sank low on the horizon le soleil est descendu très bas sur l'horizon;∎ she was sitting very low in her chair elle était avachie sur sa chaise;∎ he bowed low il s'inclina profondément;∎ to be laid low (ill) être immobilisé(b) (in intensity) bas;∎ the fire had burnt low le feu avait baissé;∎ stocks are running low les réserves baissent;∎ the batteries are running low les piles sont usées;∎ turn the music down low baisse la musique∎ I can't sing that low je ne peux pas chanter aussi bas∎ to buy low acheter à bas prix; Stock Exchange acheter quand les cours sont bas∎ I wouldn't stoop or sink so low as to tell lies je ne m'abaisserais pas à mentir3 noun(a) (in height) bas m(b) (degree, level) niveau m bas, point m bas;∎ the dollar has reached a record low le dollar a atteint son niveau le plus bas;∎ the share price has reached a new low l'indice des actions est descendu à son plus bas niveau;∎ inflation is at an all-time low l'inflation est à son niveau le plus bas;∎ relations between them are at an all-time low leurs relations n'ont jamais été si mauvaises;∎ Stock Exchange the highs and lows les hauts mpl et les bas mpl∎ the heating is on low le chauffage est au minimum(d) Meteorology dépression f∎ in low en première/secondemeugler, beugler►► Cards the low cards les basses cartes fpl;1 noun= section de l'Église anglicane qui se distingue par la simplicité du rituel= de tendance conservatrice, dans l'Église anglicane;Theatre low comedy farce f;the Low Countries les Pays-Bas mpl;∎ in the Low Countries aux Pays-Bas;familiar low five = tape amicale donnée dans la paume de quelqu'un pour le saluer, le féliciter ou en signe de victoire;American low gear première (vitesse) f;Low German bas allemand m;Low Latin bas latin m;low life pègre f; (individual → disreputable) voyou m, crapule f; (→ criminal) membre m du milieu ou de la pègre;Religion Low Mass messe f basse;low pressure basse pression f;∎ Meteorology a low pressure area, an area of low pressure une zone de basse pression;the low season la basse saison;low season holidays vacances fpl hors saison;low technology technologie f de base;low tide marée f basse;∎ at low tide à marée basse;low water (UNCOUNT) basses eaux fpl
См. также в других словарях:
moteur — moteur, trice [ mɔtɶr, tris ] n. m. et adj. • 1377; lat. motor, de movere « mouvoir » I ♦ 1 ♦ Vx Philos. anc. Principe de mouvement, cause première. Mod. Cause d une action. ⇒ mobile. Le moteur de l histoire; de la guerre. ⇒ nerf. ♢ (Personnes)… … Encyclopédie Universelle
Moteur diesel — Pour les articles homonymes, voir Diesel. Exposition de moteurs Diesel Fruit des travaux menés par l ingénieur allemand Rudolf Diesel entre … Wikipédia en Français
Moteur diésel — Moteur Diesel Pour les articles homonymes, voir Diesel. Exposition de moteurs Diesel Fruit des travaux menés par l ingénieur allemand Rudolf Diesel entre … Wikipédia en Français
Moteur à huile lourde — Moteur Diesel Pour les articles homonymes, voir Diesel. Exposition de moteurs Diesel Fruit des travaux menés par l ingénieur allemand Rudolf Diesel entre … Wikipédia en Français
Frein moteur — Le frein moteur est une caractéristique présentée par beaucoup de moteurs, en particulier les moteurs à explosion. Cet effet particulier se rencontre lors de l arrêt de l alimentation en énergie du moteur, ce dernier fournit un couple résistant.… … Wikipédia en Français
Frein par compression — Un frein par compression est un dispositif qui agit sur les soupapes d’un moteur Diesel pour améliorer l effet du frein moteur. Ce dispositif laisse les soupapes d échappement ouvertes pendant les quatre temps du moteur, empêchant ainsi l air de… … Wikipédia en Français
Frein à air — L air comprimé actionne le frein à disque du camion. Les freins à air, sont utilisés sur des camions, autobus, semi remorques, trains, et les avions. Le Français Désiré Martin et l Américain George Westinghouse ont d abord développé le système de … Wikipédia en Français
Moteur Diesel — Pour les articles homonymes, voir Diesel. Exposition de moteurs Diesel Fruit des travaux menés par l ingénieur allemand Rudolf Diesel entre 1893 et 1897, le moteur Dies … Wikipédia en Français
frein — [ frɛ̃ ] n. m. • 1080; lat. frenum I ♦ 1 ♦ Vx Mors (du cheval). Mod. Loc. fig. RONGER SON FREIN (comme un cheval impatient) :contenir difficilement sa colère, son impatience, son dépit. 2 ♦ Fig. Littér. Ce qui ralentit, entrave le développement… … Encyclopédie Universelle
Frein Moteur — Le frein moteur est un phénomène présent dans les moteurs à explosion. Contrairement à ce que son nom pourrait faire croire, le frein moteur est un frein qui n a aucune existence physique. Principe Il s agit d un phénomène qui fait que, les… … Wikipédia en Français
Frein régénérateur — Frein dynamique Le freinage dynamique est le fait d utiliser la motorisation d un véhicule en génératrice pour réduire sa vitesse. L énergie capturée peut alors soit être stockée ou transmise à d autres véhicules (freinage par récupération ou… … Wikipédia en Français